viernes, 9 de octubre de 2009

"Nosotros a menudo nos sentimos como Aliens"


Tokio Hotel todavía no han estado en Tokio, pero ellos pasaron un año en el ojo público. En la entrevista con SPIEGEL-ONLINE Bill y Tom Kaulitz hablan sobre su vida como Popstars y el nuevo állbum.

SPIEGEL ONLINE: Algunas nuevas canciones en vuestro álbum "Humanoid" son - otra vez - sobre un deseo vago, una confusión interior de vida entre dos mundos. ¿Pensais que hay también algunas personas mayores que pueden identificarse con este asunto?
Bill Kaulitz: Ya vivimos entre dos mundos cuando éramos niños. Nosotros a menudo parecíamos Aliens en el lugar donde crecimos, y todavía a menudo nos parecemos a esto. Este sentimiento siempre nos acompañaba. A través de nuestra vida privada - la cual no está muy abandonada - hasta nuestra vida diaria como banda. Mi vida está llena de paredes y estoy lleno de deseo en todas las direcciones posibles. Pero pienso que mucha gente lleva un deseo incierto en ellos, esto no tiene nada que ver con la edad.

SPIEGEL ONLINE: ¿Qué dices en la acusación, que tienes que sobrevivir a través de unas relaciones que fallaron, para cantar sobre ellas?
Bill Kaulitz: La gente todavía puede acusarme. ¿O piensas que yo debería decirte algo realmente de corazón sobre historias de mis relaciones pasadas, de modo que esto esté finalmente fuera del mundo?

SPIEGEL ONLINE: Sigamos adelante.
Bill Kaulitz: ¡Olvídalo!

SPIEGEL ONLINE: Bill, fuiste votado en 2006 en una emisión de ProSieben como "el alemán más molesto." Esto te dolió?
Bill Kaulitz: No, yo no sabía sobre este show, pero, desde luego, lo han mencionado después. Allí ya me lanzaron cosas completamente diferentes a la cabeza. No importa debo decir que yo no podía ver nuestro propio comer aún el año pasado nunca más. Entonces intentamos retirarnos durante un año del público para estar con nuestros productores en el estudio y el puesto detrás del mezclador.

SPIEGEL ONLINE: Vuestro nuevo CD "Humanoid" todavía parece un poco más opulento, más maduro y mejor producido que los dos primeros. ¿Cuánto habeis contribuido y prodicido en este álbum?
Tom Kaulitz: La escritura de las canciones no ha cambiado tan mucho, otra vez hemos escrito las canciones juntos con nuestros productores. Esta vez, sólo experimentamos y nos dimos más tiempo. Ellos estaban en las ideas de textos de Bill, las cuales entonces construimos todo juntos.
Bill Kaulitz: Hemos introducido mucho más y el último detalle es la producción. Hemos coproducido este álbum por primera vez.

SPIEGEL ONLINE: ¿Hay algo que después de "Scream" y "Zimmer 483" que no os gusta?
Bill Kaulitz: Realmente tonto, si dices que el segundo o tercer álbum, "antes nosotros no éramos nosotros realmente, pero ahora con este álbum finalmente nos hemos encontrado, porque ahora estamos realmente."
Tom Kaulitz: Y luego toma como una justificación para el nuevo nombre del álbum para él mismo. No, nos gustan nuestros viejos álbumes. Y no nos disociamos de ellos tampoco. Si nosotros tuviéramos el sentimiento que debemos, entonces nosotros tendríamos un problema.
Bill Kaulitz: No hemos realizado "Humanoid", en el modo de tomar platos para cambiar. El hecho de que hacemos cosas de manera diferente, nosotros lo hemos notado sólo gradualmente produciendo. La única cosa que nosotros habíamos puesto nosotros mismos no era de hacer el álbum antes de que nos guste esto, no importa cuanta presión de tiempo nos haga la discográfica.
Tom Kaulitz: Y luego hemos tirado por ello. Estaba la tensión agradable en el backstage debido al engranaje de distribución del lanzamiento del álbum.

SPIEGEL ONLINE: Pero incluso con vuestro nombre de la banda despertais asociaciones con el J-Pop, Visual Kei y Far Eastern Glam.. en Tokio quizás incluso en el distrito Harajuku, será con el Cosplayer y los monstruos góticos?
Tom Kaulitz: Nosotros no éramos lamentablemente de ninguna parte de Tokio! Pero nos gusta la ciudad, incluso sin haber estado allí. De niños, nosotros siempre soñábamos con estar un día en Tokio. De algún modo queremos cumplir ese sueño. Entonces él ha soñado hacia fuera, y me levantaré mejor todavía. Para mí es siempre importante ver objetivos y deseos delante de mí.
Bill Kaulitz: Además, la ciudad quizás no es tan guay como creemos. Y luego, otra vez un sueño destruido.

/Fuente/
traducido by LoRe © schrei im zimmer483

0 comentarios: