martes, 1 de junio de 2010
Bravo nº 23/10 (Alemania)
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Tokio Hotel en revistas
Increíble!
01.06.2010
KISS es una verdadera experiencia viéndolos EN DIRECTO en concierto. Ayer fue el espectáculo más grande en Hamburgo, Alemania y desde luego, tuve que estar allí... Me llevé a Bill conmigo también. Una vieja escuela de Rock'n'Roll muestra lo mejor!
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Blog de Tom
Juventud con Tokio Hotel
Entrevistador (B): Tokio Hotel vino a Taiwán para promoverse, entre todas las cosas que vísteis en Taiwán, Qué cosas os han impresionado más?
Tokio Hotel (TH): Los fans (dijeron juntos los gemelos)! Cuando nos bajamos del avión, habían muchos fans que esperaban en el aeropuerto. Sus gritos nos hicieron realmente felices. Taipei es una ciudad hermosa en donde nosotros vimos muchos edificios espléndidos. Georg ha tomado muchas fotos y esperamos encontrar a gente más graciosa y más cosas en Taiwán.
B: Quizás habeis contestado la pregunta mil veces, pero muchos fans de Taiwán todavía quieren saber la respuesta. ¿Por qué llamasteis a la banda Tokio Hotel?
TH:Yo pienso que cualquiera que haya escuchado nuestras canciones sabe que nosotros no éramos de Tokio. De hecho nunca hemos estado en Tokio, esperamos poder tener la posibilidad de visitar esta gran ciudad. Esto es como un símbolo de nosotros. Escogimos "TOKIO" debido a su pronunciación y a su imagen de una enorme ciudad. Además, cuando nosotros estábamos de tour siempre teníamos que vivir en hoteles, entonces este es el significado de "Tokio Hotel".
B: Hay alguna cosa conmovedora durante vuestros shows? Como que 500 mil fans cantasen vuestras canciones alemanas bajo la Torre Eiffel…
TH: Sí, fue un momento importante para nosotros. Nosotros estábamos muy orgullosos de estar invitados a Francia y fue una posibilidad de oro. Hay muchos momentos conmovedores entonces es difícil de explicar. Habían fans que cantaban Durch den Monsun fuera de nuestros hoteles en muchos países y nos conmovió. Hay demasiados momentos mágicos como las primeras veces cuando fuimos a Asia y EE.UU. y nos encontramos a nuestros fans. Desde luego también queremos ir a Japón a ver a nuestros fans de allí cuanto antes debido a nuestro nombre de la banda.
B: Sobre los fans…
TH: Hay muchos fans enérgicos que nos siguieron en el último tour. Podemos verlos en la primera fila en cada concierto y ellos siguieron nuestros coches después de los conciertos también. Incluso acamparon fuera del lugar de nuestros conciertos. Sin embargo somos felices sobre todas estas cosas porque ellos actúan como ellos viven con "Tokio Hotel" entonces nosotros no nos sentimos solos. En cualquier parte donde nosotros vayamos estamos rodeados por nuestros fans y podemos compartir muchos momentos con ellos. Todos estos son provechosos por como ellos nos animan a continuar. Nos parecemos a una familia.
B: El nuevo álbum es diferente de vuestros álbumes pasados y tiene muchos sonidos y efectos eléctricos. Estos hace sonar de una manera más brillante y más cool. ¿Cuándo sentisteis que debiais hacer todos estos cambios?
TH: Por lo general grabamos nuestro álbum en el estudio y nunca planificamos demasiado sobre ello. Seguimos nuestros sentimientos y opiniones y pasamos mucho tiempo en el estudio para terminar la grabación. Aparte de los títulos de las canción, también hablamos sobre el nombre, la portada y los vídeos del álbum. Cuando escribo una canción, pienso en las escenas, historias y trajes para ello. Entonces este álbum nos permite dar un paso adelante porque tiene más imágenes. Desde luego para la producción también tenemos que dar un paso adelante. Tenemos más ideas como la utilización de caminos diferentes e instrumentos para componer canciones de modo que cada canción pueda tener versiones diferentes. A veces una canción podría tener hasta 5 versiones.
B: Comenzasteis vuestra carrera cuándo teniais 16 años, ¿hizo esto algún cambio en vuestras vidas y amistades? ¿Algunas canciones de vuestro nuevo álbum tratan sobre el dolor y el deseo de ser entendidos… (WORLD BEHIND MY WALL. HUMANDID, PAIN OF LOVE). ¿Son esas vuestras verdaderas historias?
TH: Sí. En realidad escribí aquellas canciones porque me alteraron y tenía emociones fuertes y sentimientos. Recogemos sentimientos porque no sabemos cuando la inspiración vendrá. Pueden venir de cualquier sitio como de películas, ciudades o de gente de tu alrededor. Estas cosas no podrían pasar directamente pero las emociones y sentimientos realmente aparecieron en nuestras verdaderas vidas.
B: Algunos de los conciertos del tour americano habían sido cancelados debido a que el cantante sufría una enfermedad en las cuerdas vocales. ¿Puedes hablar de esta experiencia y cómo te cuidas la voz ahora?
TH: Esto es difícil de decir porque yo raras veces salía durante el tour. No bebía cerveza tampoco. Durante el tour, me cuidé mucho y bebí té a diario. Esto es muy importante para mí porque nunca sabes si estás a salvo o no. Todo podría pasar y no es fiable. Solamente espero que estas cosas malas no pasen otra vez. ¡Después de esto los conciertos tuvieron todos mucho éxito y esperamos volver a Taiwán otra vez!
Postdata
Yo todavía recordaba cuando invitaron al escritor a Hsuan Chuang de la Universidad para dar un discurso sobre música en 2005, él dijo que "las inspiraciones tienen que estar acumuladas...". Siempre queremos que las inspiraciones vengan de repente y luego podamos crear alguna materia asombrosa de manera natural. Solamente tenemos que pasar 5 minutos para sentir el milagro y nosotros debemos bailar. Hasta ahora yo todavía pienso que esto es una excusa mía para ser perezoso.
El talentoso fotógrafo Nobuyoshi Araki de Japón una vez dijo que "Si mantienes tu fracaso podrás crear algunas obras maestras."
/Fuente/
Traducido por:LoRe © schrei im zimmer483
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Entrevistas, Noticias y Articulos
Tokio Hotel Answer Your Questions! (Part 5)
¿Cuales son los monstruos o pesadillas de su infancia?
Bill: Sabes, para mí siempre fue una pesadilla ir a la escuela, porque el tiempo que pasábamos en la escuela era realmente malo. Tom y yo crecimos en un pequeño pueblo y siempre hemos tenido esta apariencia, por lo que para las personas era extraño que los demás nos vieran como hermanos caminando por ahí…
Tom: Y recuerdo que soñábamos, cuando éramos muy pequeños, teníamos unos 4 o 5 años, soñábamos siempre con lo mismo, era sobre una bruja mala…
Bill: …Si, era una bruja mala, quien mataba a nuestros padres…
Tom: Si es verdad…
Georg: Ese era un sueño agradable.
Tom: Pero recuerdo que éramos muy pequeños y teníamos la misma pesadilla todas las noches…
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Entrevistas, Videos
Tokio Hotel: ¿verano en Malasia y América Latina?
Aunque aún son rumores, es muy posible que el cuarteto alemán vuelva pronto a Malasia, tras el éxito que el grupo obtuvo en una visita reciente al país. De hecho, después de su mini concierto en Kuala Lumpur, los Tokio Hotel serán los protagonistas de un segundo concierto con 18 canciones para grabar el directo para ’MTV World Stage, un dato que Universal ha confirmado aunque aún se desconoce la fecha y el lugar.También hemos oído que este verano nuestros chicos viajarán a Latinoamérica (se habla de un primer concierto en Lima, Perú) donde cuentan con un gran número de fans que están impacientes por escuchar por primera vez en directo las canciones de su nuevo disco!
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Noticias y Articulos
Blue Jean - June 2010 (Turquía)
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Tokio Hotel en revistas
Periodico Reforma 30/05/10 Cumple México sus caprichitos a artistas
Caballos a la medida
El cuarteto alemán liderado por los hermanos Bill y Tom Kaulitz sorprendieron a sus anfitriones cuando vino a México, en agosto del 2008, al pedir ¡equinos a su gusto!
"La lista de especificaciones decía que si tenían ganas de montar a caballo, deberían hacerlo en un club a su gusto y con los caballos que ellos quisieran. Pidieron razas, colores y edades muy específicas, las cuales se cumplieron.
"Y, bueno, para Bill se requiere de un maquillista y estilista especial que lo arregle tal como él quiere. Si no le gusta, puede ser una pesadilla", indica uno de los miembros del staff que trabajó con ellos en el Distrito Federal.
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Tokio Hotel en revistas
Tokio Hotel: ¡la portada del DVD Humanoid City Live!
Por lo tanto, se confirma que el DVD de su gira saldrá a principios de julio y los fans ya han enloquecido. Solo esperamos que la fecha no se aplace como ya pasó con su último video Darkside Of The Sun…

/Fuente/
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Noticias y Articulos
lunes, 31 de mayo de 2010
En caso de que alguna vez te hayas preguntado...
30.05.2010
... lo que Gustav hace todo el día cuando estamos de tour ;))))
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Blog de Tom
Tokio Hotel planea dar concierto en Lima - Perú
Aunque aún son rumores, es muy posible que el cuarteto alemán vuelva pronto a Malasia, tras el éxito que el grupo obtuvo en una visita reciente al país. De hecho, después de su mini concierto en Kuala Lumpur, los Tokio Hotel serán los protagonistas de un segundo concierto con 18 canciones para grabar el directo para ’MTV World Stage, un dato que Universal ha confirmado aunque aún se desconoce la fecha y el lugar.
También hemos oído que este verano nuestros chicos viajarán a Latinoamérica (se habla de un primer concierto en Lima, Perú) donde cuentan con un gran número de fans que están impacientes por escuchar por primera vez en directo las canciones de su nuevo disco!
/Fuente/
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Noticias y Articulos
Bravo nº11 (CZ)
El guitarrista de Tokio Hotel Tom Kaulitz (20) quería realmente disfrutar de su viaje a Taiwán de lleno. Es por eso que él consumió en una fiesta unas pocas pastillas de viagra y esperó a lo que pasara. El resultado fue un poquito diferente a lo que Tom se iba a imaginar: "Un hombre en el mercado de Taiwán me ofreció aquellas pastillas. Al principio le dije que realmente no las necesitaba pero fue más fuerte mi curiosidad. Creo que tomé más de lo que debía. Al día siguiente me sentía enfermo y todo lo veía borroso." Lamentablemente no sabemos cuántas muchachas tuvieron el placer! ;-)
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Tokio Hotel en revistas
Popcorn nº6 (CZ)
20 canciones durante 112 minutos, algunos cambios de trajes, seis camiones llenos de instrumentos y escenario - eso es un número realmente impresionante del tour europeo "Humanoid City" de Tokio Hotel. Era asombroso como al principio de la canción "Komm" salió Bill de la enorme pelota y más tarde montó en una moto monstruosa. Increíble: Tom tocó la canción "Zoom" con un piano ardiendo! Lamentablemente de este tour fueron escándalos: fans checos tuvieron que esperar increíblemente mucho tiempo debido a problemas técnicos (pero esto no fue un error de los muchachos fue debido a un error del tráfico) los fans alemanes estaban enfadados porque los muchachos no tocasen excepto "Automatisch" y "Durch den Monsun" ninguno de sus grandes hits. Y también se quejaban de que la banda tenía que hacer más conciertos en Alemania y no sólo dos. En cualquiera de los casos, los muchachos tienen un tour europeo con mucha suerte detrás de ellos y ahora ellos continuarán en Sudamérica y EE.UU.!
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Tokio Hotel en revistas
Top Dívky nº6 (CZ)
Te queremos Bill
El tour de Tokio Hotel tiene un gran éxito por todas partes de Europa y Bill se introduce como una nueva persona!
Por Tokio Hotel y sobre todo por Bill Kaulitz (20) hay sólo dos opiniones: el primer grupo que la gente odia y lo eligen entre las 100 primeras mujeres menos sexys. El segundo grupo no puede tenerlo - no incluso los muchachos de la banda - bastante. ¡Tenemos noticias sobre todo para el segundo grupo - Tokio Hotel están ahora de tour con sus once camiones y ellos planifican viajara a través de Europa más de 17.000 kilómetros! ¡El concierto en nuestro país fue realmente exitoso (excepto problemas técnicos pero no fue un error de los muchachos) y tenemos para todos vosotros que no pudísteis estar allí unas noticias realmente importantes - Bill es una persona absolutamente diferente! En cuanto a estilo él es absolutamente perfecto (él lleva sobre todo vestimentas del dúo de diseñadores canadienses "Dsquared2"), él tiene un nuevo peinado atractivo (ahora él tiene un aspecto realmente de hombre, no hay duda sobre ello) y él claramente muestra para nosotros de muy cerca sus opiniones (él insiste sobre el que todos los trajes serán de cuero falso)! Un aplauso para él! realmente estamos emocionados!
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Tokio Hotel en revistas
Rockbjörnen Awards 2010 (Suecia) - Vota por Tokio Hotel
Aquí teneis las instrucciones para votar por ellos:
Tokio Hotel pueden estar nominados en las categorías "Årets konsert" (Concierto del Año) y "Årets utländska låt" (Canción Extranjera del Año) y ahí es donde tienes que escribir en la primera categoría "Tokio Hotel - Humanoid City", y en la segunda "Tokio Hotel - World Behind My Wall". ¡Haz click en "KLAR" cuándo hayas colocado el nombre de Tokio Hotel! No tienes que llenar todos los campos!
Simplemente rellena los campos del sexo 'M' (hombre) y 'K' (mujer). ¡Una dirección de correo electrónico sólo puede votar una vez!
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Votaciones
Comet 2010, Oberhausen (21.05.10) #36 Backstage
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Galas
Vota en Privilege
/VOTA/
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Votaciones
stayblueTV -Interview with Tokio Hotel Comet 2010
Bill: Esto es como volver a casa, solo hemos tenido un gran concierto aquí en Oberhausen, y... uhm... Tengo que decir que siempre te sientes bien estando aquí. Por supuesto. Precisamente porque vivimos aquí, este es nuestro país, y eso es realmente cool.
Entrevistador: sin rubor, a estas alturas ya sois mayores en la escena pop y también aquí en los premios Comet. Justin Bieber comienza a moverse hacia arriba con la edad de 16 años, que rockea para los fans de aquí también, ¿qué pensais de él?
Bill: No he oído hablar mucho de él hasta ahora, para ser honesto. Bueno, acabo de oír acerca de él aquí en los premios Comet. Pero sí... es bueno que una persona tan joven tenga éxito, creo que es bueno.
Entrevistador: ¿Hay una rivalidad?
Tom: Uhm... nah... Bueno, en realidad no hay mucho que decir al respecto, no he estado cara a cara con él, hasta el momento.
Entrevistador: Pero, existe una rivalidad entre las estrellas adolescentes en este momento?
Bill: Bueno, yo no lo creo... Nosotros no estamos interesados en ello... tanto; creo que nosotros siempre vamos hacer sólo lo nuestro, y como tú acabas de decir, ya somos un poco veteranos. Hemos partido desde hace cinco años, creo que fuimos bien recibidos y nos sentimos absolutamente bien.
Entrevistador: Tom, tenemos algo de que tratar - Viagra, que estabas pasando? Por favor ilumínanos!
Tom: Uhm... Yo no lo sé, tú tienes que hacer una pregunta adecuada, no sé qué decir acerca de esto...
Entrevistador: Tú compraste Viagra?
Tom: He comprado viagra, sí.
Entrevistador: ¿Y la has consumido?
Tom: La he consumido también.
Entrevistador: ¿Lo intentaste?
Tom: Pero la diferencia es... la cosa es que la gente siempre habla tan terriblemente de ello [Viagra], porque esto siempre suena a un accidente o algo. Tú no quieres que un accidente pase otra vez, pero yo no puedo excluirlo [Tomar viagra otra vez], para ser honesto.
Entrevistador: ¿Cuánto tiempo duró [la erección] de esto?
Tom: Uhm... No puedo decir eso exactamente, pero definitivamente duró mucho tiempo. Pero eso también es bueno, de vez en cuando...
traducido by My Monsoon para © schrei im zimmer483
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Entrevistas, Galas, Videos
VIVA Comet 2010 Backstage - only Tokio Hotel (29.05.10)
Etapa de susto?
Bill: Bueno, tenemos miedo escénico de nuestros propios conciertos... Siempre he pensado que somos la banda más nerviosa. No podría imaginar que también hayan otras personas que sean tan nerviosas.
Tom: Pero si sólo echan un vistazo al área de backstage aquí, entonces...
Bill: ... entonces tú sabes que nosotros no somos los únicos [que están nerviosos]
Qué tipos de rituales haceis antes de salir a un concierto?
Tom: Bueno, nosotros actualmente no tenemos un verdadero ritual. Lo único es que Georg tiene que descargar antes de cada espectáculo. Georg siempre dice "tengo que hacer "Kacko (caca)", y ese también sigue siendo el ritual que nos trae suerte.
Alfombra Roja
Vasta: Todos estábamos esperando ese momento - Tokio Hotel!... Esto es una locura!... Tokio Hotel! Oh, Dios mío! ¡Aquí vamos! Comienza a haber más ruido... Yo me puedo interponer entre vosotros muy rápido, antes de que vayais donde están vuestros fans. El año pasado sonaba exactamente así, ¿dónde estabais?!
Bill: Si, bueno, el año pasado no pudimos venir, por desgracia. Estamos felices de estar finalmente aquí de nuevo. Uhm... para nosotros el espectáculo de los premios Comet es siempre una cosa grande y estamos contentos de que nos las arreglamos para llegar este año.
Vasta: ¿Y cómo se siente? Quiero decir, viajar en todo el mundo, ¿se sienten cool o seguís con el nerviosismo y los latidos del corazón por llegar a los premios Comet?
Tom: Uhm... nosotros no estamos tan nerviosos; pero sigue siendo maravilloso, definitivamente.
Bill: Sí, definitivamente. Estoy feliz; nosotros también acabamos de tener un gran concierto [en Oberhausen] porque estábamos de gira, y Oberhausen es siempre bueno.
Vasta: ¿Qué estais esperando vosotros hoy?
Tom: Uhm .. uhm .. uhm .. uhm ..
Bill: Nuestra nominación.
Tom: Sí, exactamente.
Vasta: ¿Creeis que obtendreis el premio?
Tom: Eso espero, eso espero.
Bill: Bueno, yo sé que nuestros fans son muy fuertes cuando se trata de votaciones, y espero que esta vez lo hagan de nuevo. Vamos a ver, pero definitivamente tenemos competencia dura. Creo que Rammstein están nominados también. No será tan fácil.
Vasta: Bien, bien, os deseo todo lo mejor, lo conseguireis! Y vamos a vernos más tarde y ahora id con vuestros fans, es casi insoportable [el ruido]!
Qué hacer y qué no hacer
Tom: Muchas personas sólo quieren venir a nosotros y tener relaciones sexuales con nosotros. Por lo tanto, tú puedes notar claramente esto.
traducido by My Monsoon para © schrei im zimmer483
Lo publica la Tokita MO_TH♥ 0 comentarios
Etiquetas: Entrevistas, Galas, Videos








